綺拉奈特莉《瞞天機密》撂中文
當翻譯情報員 演技獲好評
改編自真人真事的電影《瞞天機密》由綺拉奈特莉(Keira Knightley)主演,詮釋一位卯足全力、試圖阻止一場非法戰爭的勇敢女性凱薩琳甘恩(Katharine Gun)。她所飾演的角色是位在台灣出生、長大的英國女孩,所以讓她在大銀幕首度秀出一口流利中文,讓人驚豔。同時,精湛演技不但獲得國際媒體一致讚賞,該片更成為她的最新代表作。
綺拉奈特莉在《瞞天機密》飾演英國政府通訊總局的翻譯情報員,這是她從影以來首度嘗試的角色類型,尤其她扮演的這位真實人物,不僅可以說流利中文,日文也難不倒她。因此,綺拉奈特莉在本片開頭沒多久,就直接與同事用中文對話,讓觀眾以為綺拉奈特莉真的就像台灣人!
違反國家機密遭控叛國
事實上,當伊拉克戰爭在2003年爆發時,綺拉奈特莉年僅17歲,她坦言對凱薩琳當時的故事並不知情:「我不記得凱薩琳甘恩這個人,我算是滿關心政治議題的學生,但當時我人在美國,新聞當然不會報導。我認為這個情況滿可笑的,一個影響現代如此深遠的事件,竟然沒有被多數人知道或記得,但我知道這是一個很重要的故事,也應該被人們看見。」
全片描述一位在英國情報機構任職的中文翻譯員凱薩琳甘恩,某天收到一封讓她備感震驚的電子郵件,內容顯示美國國安局,為了讓聯合國安理會同意發動伊拉克戰爭,開始串通英國政府執行非法行動,企圖改變聯合國的表決結果。而她選擇阻止這場不義之戰,卻因為違反國家機密法而遭控「叛國罪」。該片27日在台上映。